相关推荐: 文言文翻译思路总结 文言文翻译知识点总结 苏教版高中语文课文 苏教版高中文言文翻译总结与反思 高中文言文重点字词翻译总结 高中文言文古今异义总结大全 苏教版高中文言文翻译总结归纳 高中语文文言文翻译总结 文言文翻译题反思总结 文言文翻译方法和技巧总结 苏教版高中语文必背古文 文言文翻译规律总结 文言文翻译反思与总结 文言文翻译要点总结 文言文翻译重要词总结 文言文实词翻译方法总结 苏教版高中文言文翻译总结大全 苏教版高中文言文全解 苏教版高中古诗文 文言文翻译方法总结 文言文翻译句子的方法总结 批改文言文翻译的总结 高中文言文总结框架图 苏教版高中文言文字词翻译大全 文言文自相矛盾的翻译及总结 文言文翻译偏旁总结 文言文翻译口诀总结 高中文言文被动句总结
有用的知识才是真正的知识,知识的实用才有价值意义。智商的高低体现知识多少,情商的高低体现能力的大小。下面小编给大家分享一些苏教版高中文言文知识点,希望能够帮助大家,欢迎阅读!
苏教版高中文言文翻译1
《劝学(节选)》 荀子
君子说:学习是不可以停止的。靛青是从蓝草里提取的,可是比蓝草的颜色更深;冰是水凝结而成的,却比水还要寒冷。木材直得可以符合拉直的墨线,用煣的工艺把它弯曲成车轮,(那么)木材的弯度(就)合乎圆的标准了,即使又被风吹日晒而干枯了,(木材)也不会再挺直,是因为经过加工,使它成为这样的。所以木材用墨线量过,再经辅具加工就能取直,刀剑等金属制品在磨刀石上磨过就能变得锋利,君子广泛地学习,而且每天检查反省自己,那么他就会聪明机智,而行为就不会有过错了。
请关闭浏览器的畅读模式或者取消屏蔽JavaScript的正常运行,避免出现内容显示不全或者段落错乱。
原网页地址:https://www.huaxiaegou.com/xuexila/14639746.html